今でも法律文は「ほぼ漢文」

| コメント(15)
漢文は必要か? という話なんだが、こういう話になると、漢文嫌いが湧いてきてギャーギャーわめくんだが、そもそも今でも法律文は「ほぼ漢文」なんですね。日本の文語体というのは、基本が漢語の読み下し文だから。法律が「ほぼ漢文」で作られている国で生きているのに、漢文嫌いでは出世しませんw

「漢文は社会で役に立たない」と切り捨てる"意識高い系"の勝ち組へ
あえて「ビジネスシーンで役立つ漢文」を考えてみた
(1)SNSの投稿やショートメッセージがスマートになる
(2)情報伝達コストを下げられる
(3)法的リスクへの対応力を強化できる
(4)海外の偉い人に接する際の売り込みツールとして威力を発揮する
(詳細はリンク先へ)

共産党が「解放」するまでの中国では、文盲が多かった。字が読めない、勉強もして来なかった大衆のために、毛沢東は簡体字を作ったが、だからと言ってみんなが簡体字しか読めないわけじゃない。インテリは昔の文字もちゃんと読めます。漢詩の面白いのは、アレ、作っているのが当時のエリート官僚ばかりなんですね。実生活では陰謀にまみれ、裏工作やらなんやら、血腥い政治的な抗争を繰り広げていながら、俗世を離れて山中で仙人のように暮らすのを憧れるという、そういう世界w 茶道にも似てるw 東洋的な思想のベースなのだろう。

 1100円(税・送料込み)
<ヤマセン 遠州産干し芋 180g×2>

今では日本中どこでも作っている干し芋、安い物では中国製もあるんだが、元祖は遠州です。さつまいもを蒸して切って寒風に干しただけの、無添加自然食品です。干し芋は茨城で生産されている物が多いんだが、発祥は遠州地方、それも浜岡周辺です。その、元祖の干し芋です。素朴な甘みがヘルシーなオヤツとして人気です。
「漢文」って学校で教える必要あるか?簿記とかExcelの方がよっぽど使えるだろ、というわけで、例によって2ちゃんねるでは無責任なネットすずめたちがピーチク騒いでおります。ニュース速報板からです。
-----------------------
中国の文を教えるって洗脳教育だろ
ネトウヨはなんで反対しないの?
-----------------------
↑教育なんて全部洗脳だろ
-----------------------
中国の植民地になった時に困らないように今から教えてるだけだろ
-----------------------
教養だろ
古典を知るとお洒落な引用できるようになんだよ
国破れて山河ありとかは使いやすいだろう
-----------------------
むしろもっと勉強しとけばよかった
ってか現代中国語の初心者レベルもついでに教えればいい
-----------------------
ある程度教養はあったほうがいいよ
辞世の句ぐらいは詠める程度は欲しい
-----------------------
日本史最大のミステリーである邪馬台国に挑むには魏志倭人伝を読み込まなければならない。
そのためには、漢文の知識は必須。
-----------------------
日本語の起源は中国にある、ということを若いうちから認識させるのは大事なことだよ
-----------------------
今の事しか解らないって、奴隷と同じって事だよねwwwwwwwwww
-----------------------
役に立たないものを全て切り捨てたら自分さえもいなくなったでござる
-----------------------
日本人が漢文の授業で習う漢文は中国人も読まないような古典
なので相当教養のある文章を読んでるんだよ
外国人が日本霊異記とか往生要集とか部分的にでも知ってるみたいなもん
名前は聞いたことあるけどそれ知ってんのかすごいな!ってもんよ
そして先人が漢文の法則を研究して日本語に全訳せずわずかな記号で元の文章をくずさず読めるようにした過程にロマンを感じる
-----------------------
漢詩はいまは無き漢民族の知性の結晶なので読む価値あり
今の中国に漢民族は殆ど残っていない

古文は漢文に比べると痴話話とかレベル低いのでいらないきがする
-----------------------
高校の時は何それだったが、親父になってから改めて読んだりするとなんか良いんだよな
月と影で酒を飲む話なんて風景うかんで最高よ
-----------------------
使えることを学びたいのかあ
じゃあ確定申告の仕方と税金の仕組みでも教えるか
-----------------------
漢文って人生観が多くて面白いだろ
古文も昔の人の考えてることが現代でもそんなに変わらないとか
物語を楽しむものなんだよ
-----------------------
漢文を知らないと広開土王碑が読めないではないか
-----------------------
仮に教養(笑)のためだとしても義務教育まででいいな
大学入試で必要とか正気じゃない
-----------------------
↑それはオマエの頭が悪いって事じゃんwwwwwwwwwwwww
-----------------------
センターで現代文93点、古文漢文で36点だったせいで国立医のランク一つ下げたわくそが。いらねーよ。
-----------------------
↑そんな点数で医学部行くなwww
-----------------------
役に立たないものがいらないというなら
お前らみんないらないじゃんw
-----------------------
自分の頭が悪い事を試験で差を付けられないようにする為にギャーギャー喚き散らしている池沼が
反漢文派という事で宜しいでしょうか?wwwwwwwwwww
-----------------------
十分役に立っているが、低能には理解できないだけ
馬鹿にパソコン与えてもゲームしかしないけど
かといってパソコンが不要な訳ではない
それと同じ
-----------------------
全くないな。漢委奴国王って読めたらそれで良い。
漢文なんて趣味の域だろw
でも、酔って水面に映った月を取ろうとして溺死したおっさんは素敵だと思う。
-----------------------
んじゃ「漢文は今や巨大市場とかした中国の古典、できるビジネスマンなら彼らとの交流には欠かせない!」とか言ってみようか?
薄っぺらな教養書読み始めるであいつら
-----------------------
↑全文読むと最後に似たようなこと書いてる
-----------------------
そもそも漢字読めない安倍ちゃんでも総理やしなぁ
-----------------------
自国の建国神話が漢文で書かれてるんだから、それくらい読めれよ
-----------------------
漢籍を修め四書五経を諳んじ
嬉しいつけ悲しいにつけ歌を詠む
サムライジャパン(笑
-----------------------
役に立つ立たないなんて言ったらほとんどの勉強は役になんてたたない
勉強をして成果を出せる能力があるかどうかが重要なだけ
-----------------------
日本人が漢文ならうと聞くと中国人驚くみたいね
あいつらが、古文覚えるようなもんだからな
-----------------------
このべんきょうがなんのやくにたつの?
とかいちいち抜かす子供に賢いのはいない
-----------------------
漢文の試験は漢詩を作らせりゃいいんだよ
ボーナスステージとか言ってられなくなるし

採点も内容じゃなくて、あの思っくそややこしい規則に
沿ってるかどうかを基準にすりゃ採点も楽だしな
-----------------------
漢文とか詩集とかの教養はインテリ同士の切り札カードだから俺みたいな常民には関係ないね
-----------------------
分野を問わず戦前や江戸以前の古典資料を読むとき漢文教養がないと困るぞ
現代経済で当たり前になってる先物取引だのなんだの江戸起源のものは多い
慣習法の遡及に江戸以前の資料が必要なこともある
自然科学でも野生動物や地震の記録を調べる必要がある
-----------------------
アメリカの医学部はラテン語必修止めたらしいけど一流校ではこっそり裏必修扱いなんだって
-----------------------
簿記の方がよっぽど使い道無いよね
日商の二級を高校の時に取ったけどなんの役にもたってない
-----------------------
漢文をやめると読めなくなる古文書・古記録が
山のようにあるんだよ
そしてそれは、自国の歴史を否定することに他ならない
-----------------------
古文漢文は読むと楽しいから勉強してたなあ
役だったかどうかは知らん
基礎体力みたいなもんじゃね
-----------------------
オックスブリッジリーグでは哲学科の入試でラテン語必修止めたら教授陣が\(^o^)/になって以降の新入生は全員日本で謂うゆとり扱いらしい
-----------------------
明治期の教科書をみると
句点が読点の代わりに使われ漢文調で書かれていたりする
今でも読点に明確なルールがないのもそのような伝統からだとわかると面白い
漢文は大事
古文はまあ女の戯言だから廃止してもよい
-----------------------
漢文でも五言絶句なら
寺社のおみくじにもしばしば載ってるから
覚えて損はないぞ
-----------------------
日本語は論理記述には向いてないから
維新までは日本人は論理記述は全部漢文でやってたんだぜ?

文明開化して西欧の書物・知識を大量に翻訳する時にも
複雑な構文は漢籍理解の方法で受容して
それを漢文書き下し調の変な日本語で文章化して
学ばせてそれで近代国家作ったのよ
-----------------------
今の学術分野で使われている日本語ってのは新しい概念や表現方法に直面する度に
漢籍から借りて来て取り込んでを繰り返して明治以降に発達しているハイブリッド言語な?

先人の漢籍の素養のお陰で成り立ってる
お前らみたいな新規の概念や思考を作り出す苦労が必要でない奴らには必要ないかもだけど

今後の日本語はますます英語混じりになるよ
-----------------------
漢文が読めないと昔の日本の本は読めない。
江戸時代に日本で出版された本の半分くらいが漢文だったんだよな。
-----------------------
自分はやってないから、知らない解らないと言ってあらゆることから言い逃れようとする
安倍のようなカスを排除するのが教養社会だよねwwwwwww
そういう社会を作って行こうよwwwwwwwww
-----------------------
韓国みたいなダセエ国家になりたいならどうぞご自由に
-----------------------
漢字を廃止した韓国はどうなった?
ローマ字化したベトナム、トルコは?
一度止めたら二度と取り戻せないものってあるんだよ
-----------------------
みんな勘違いしてるけど
漢文の必要性ってのは単なる趣味教養じゃなくて
言語が時代変化にあわせて新しい表現を獲得してゆくための源泉で
新概念を産み出す際の言語空間的な一貫性のため

だから宮廷の入試だけ古文漢文必須にすれば良いよ
底辺が学ぶ必要はないだろ
-----------------------
実際に使える漢文で不満なら欧米の大学なんて行けないな
ってか、どうせ行かないかw
-----------------------
欧米の学術エリートでサイエンスのコアな部分やってる人達はちゃんとラテン語やギリシャ語もやるし古典英語もやるからな
教養のためではなく学術自体の進化のため
-----------------------
社長になったら朝礼やスピーチでどやるのに必須
引き出しがないと、致智とかの雑誌に頼る社長多数
-----------------------
↑古典の教養が無い人は割と分かるね
論理思考にも大いに影響がある、と個人的に思う
-----------------------
ガキは知らないかもしれないけど
オフィス使えますって全くアピールにならないからな
あんなの自転車に乗れますって言うのと同じ
-----------------------
工業高校卒モメンだが古文漢文まじで意味不明だったわ
どこのマニュアルが古文漢文で作られてるんだよって
報告書にレ点必要かっつの
-----------------------
↑実業高校には必要ないと思うわ
-----------------------
過去の文献が読めないとか愚民政策の一歩なんで
やめてはいけない
-----------------------
ネトウヨは日本書紀や帝国憲法をカッコよく引用するためには漢文は必需だよ
-----------------------

さて、売茶翁です。江戸時代のエリート禅僧だったんだが、突然、寺を出て世俗に混じり、お茶を売るようになったw 漢詩をたくさん残したインテリで、大名や金持ち階級のための抹茶道から脱して、誰でも気軽に飲める煎茶をふるまった。お代はいくらでも良し。お気に召すまま。ただし、「タダよりはまかり申さず候」という、そういう人です。

舎那殿前松下開茶店

松下点茶過客新
一銭売与一甌春
諸君莫笑生涯乏
貧不苦人人苦貧


大仏殿の前の松の下で、新たに訪れる客に茶を点じている。
一銭で、春にとれた新茶を一杯売りあたえる。
皆さん、この私の貧乏な人生を笑わないでほしい。
貧しさによって人が苦しむのではなく、貧しいと思い込んで人は苦しむのだ。

-----------------------
鴻門の会とか四面楚歌とか
返点打ってあれば、中国人ですら碌に読めない中国古典を
日本の中学生がやすやす読んじゃうもん
教養って大事だよ
-----------------------
30半ばだけど、古文も漢文も面白いと思い直して本読んでる
絵画が好きで、そこから世界史も勉強し直してる
ビジネスマン向けの入門書とか読みやすいのが色々あって便利
-----------------------
芥川だったか太宰だったか
授業中に本読んでて教師が取り上げたら
漢文の書物だったとか

べつに漢文で文章書いて後世に名を遺した
訳じゃないけど、当たり前のように知識を持っていた

教養ってそんなもんじゃないのか
-----------------------
漢文って中国人は読めるの?
-----------------------
↑繁体字を使ってる台湾や香港、マカオなら読めるだろうが、
本土はアフォ用の簡体字しか読めない連中(さらに漢字すら読めないのもしばしばいる)なので
昔の書物が解読できず、歴史研究に支障をきたしているとか
-----------------------
某社長と話す機会があった時に漢詩の話で意気投合して自邸の設計の仕事に繋がったよ。
無教養な奴には無関係な世界だから、役に立たないとか言ってる奴には役に立たないのは事実。世界の同じ空間に生きててもレイヤーが違うって感じですかね。
-----------------------
今の本屋で売れている本で
『世界のビジネスエリートが身につける教養「西洋美術史」』
って言うのがある

この本は付け焼き刃付く知識を身につけて
ビジネスの場で恥をかかないようにするという趣旨だけど
実際はちゃんと西洋美術鑑賞しようとすると
古典文学とキリスト教の教養は不可欠で
付け焼き刃は少し会話するとすぐ露見する

グローバルで活躍する人になるのも大変なことやで
-----------------------
ちなみに、天神様こと菅原道真公は
漢文の達人で、菅家後集など
漢詩の名作を沢山遺している
-----------------------
英語にアレルギー起こさないやつだと案外簡単に読める
-----------------------
確かに社会の底辺に漢文、古文は必要ないわ
無知無教養に価値はわからんやろな (´・ω・`)
-----------------------
中島敦の『名人伝』は衝撃だったな
漢文が無駄だというのはこの名人を否定しているようなもんだ
目に見えないものをどう扱うのかを考えるというのは
何にせよ重要なことだ
-----------------------
ジョブズ信者じゃないが芸術や教養の類に無駄な勉強はないよ
-----------------------
人生バンジー塞翁が馬って、どんなお話だっけ?
-----------------------
曲学阿世の徒なんて批判するとカコイイねw
-----------------------
↑孔明乙
-----------------------
社会で役に立つ立たないなんて実際に社会に出ればどうでも良くなる
勤めるようになれば、その勤め先でしか使い道のない知識や技能だらけなんだから
-----------------------
ネトウヨはネトウヨ本読むんじゃなくて、プロ倫とかから読みなさいよ
普通はそっちから読むんだよ
-----------------------
漢文は単なる昔の中国の書物ではない。日本語である。書き下し文にすることで日本語に
なったのである。漢文脈の日本語である。明治以降、英文脈の日本語が多くなったが、
基礎は漢文脈と古文の源氏物語などの和文脈が日本語の基礎である。
漢文は中国語ではなく日本語である。だから国語の授業で教えるのである。漢文や古文は必要。
-----------------------
超進学校に行ってたけど、まじで必要ないと思って今でも一文字もわからないよ漢文
-----------------------
↑一文字も読めないのによく書き込みしたなw
そういうことなんだよ。詰まりは。
漢字が書けないけど読める、こういうのが輩。読めなくても書けるもんな今は、PCやスマホのおかげで。
こんな輩が自称超難関校w
-----------------------
日本人て未だに仮定法の区別がろくに出来ないよね
英語の過去完了形も使いこなせてないし
漢文の若、如、苟、不然、蓋とかの使い分けも日本語に無いので理解できない

だから過程の事象を議論させると
分類とレベル分けが出来ずに混ざってしっちゃかめっちかになり
未経験な事象に対する対応の話が全然まとまらない

一人の天才の独断でやらせる戦争は出来ても
参謀が議論して論理的な戦略形成したりするのが苦手な原因
-----------------------
中国人をびびらすことが出来る
-----------------------
漢文が疎かになってるから片仮名語と誤訳が蔓延る
-----------------------
安倍首相が卒業した「成蹊」大学も俳優の松坂「桃李」も司馬遷の史記の「李将軍列伝」が出典だね。
-----------------------
朝鮮人「読めないモノは要らないニダ、ファビョーン!」
-----------------------
↑そうだな要らないって言ってるのはだいたいそのレベル。確かに要らん。
-----------------------
↑あー
確かに奴らが一番漢文嫌いそう
そういうことかー
-----------------------
中国や台湾でも知識層は古典の知識必須な教育受けてきているから
日本人で中高の漢文レベルでも理解できればビジネスの時でも話の種にはなるし役に立つと思う
中国は特に小学校から古典の名詩名文を暗誦させる科挙的な教育をいまだにやってるしな
史記の、特に項羽本紀なんかは純粋に読み物として面白い
-----------------------
教養だからな

ちょいと話はずれるが
洋書の物語を翻訳するのがかなり面倒って話があるんだけど、それは訳の難しさじゃなく話のベースや言い回しに古典文学が大量に
使われてるから面倒なんだよな
単に訳すだけなら簡単なんだけど、元ネタを知ってないとキツイ
読む方も同じで、元ネタを知らないと物語の半分程度しか理解出来ない

これは洋書に限った事じゃなく、日本の話でもそうだし、お前らの大好きなアニメやマンガですらそうなんだから
話に限った事でも無く、生きていく上でもそうなんだから
アホ面下げて生きて行く、って決心してるなら教養なんて要らんけどな
-----------------------
山月記を書いた中島敦だって、漢文一家で育ったじゃないか。
元々漢文は明治初期まで日本人にとっちゃ当たり前だった。
というより口語と文語が分かれていた時代には当然の素養だった。

しかし言文一致の流れから、現代のような日本語になった。
物事は良い面もあれば悪い面もある。

日本語の中から朗々とした漢文訓体調の色合いが薄くなることで
日本語は回りくどく、不明瞭なものになった部分はあると思うよ。
-----------------------
漢文が読めれば後に法律学を学ぶ時
そして法律を施行する仕事に就いたときに役に立つ
そもそも国の機関に勤めるような人間の素養として必須のもの
まあ法律と無縁なものを探す方が難しいから
漢文を否定して日本で生きていくことは難しいだろうね
-----------------------

法律は「ほぼ漢文」で書かれている。だから、役人は漢文が得意です。アタリマエ。弁護士も、裁判官も、検察も、同じく。法律を作る政治家はどうなのか? 漢字が読めない、書けない、アベシンゾーやらアスホールやらがのさばっているのを見れば、どこが間違っているか、すぐに理解できます。

コメント(15)

漢字の音・訓読みは世界で日本人だけがやってる発明だが、まあ高句麗の坊主が最初だとしても朝鮮ができる前に高句麗百済は伝来して日本人になっちゃったんだから、朝鮮由来とは言うと誤りだろうな。

***

泣き声で、わんわんと泣くの「わんわん」って中国語由来だったのかしら?二曲目。

戦後の香港で李香蘭の歌。古典題材の曲。

毒婦潘金蓮役で李香蘭が歌う二曲目は「盈ちる盈ちる十五のおとめ…」とでも訳すんだろか?

怀念李香兰
乌鸦配凤凰 ・身世飘零
1955年电影“金瓶梅”插曲:李香蘭
https://www.youtube.com/watch?v=V2b30IkrF9w

1、乌鸦配凤凰

琵琶弹起太悠扬
歌儿唱得太心伤
世间的事儿真难讲
真难讲
好花儿缺少人来赏
乌鸦怎能配凤凰
叹身世太凄凉
恨天公太无良
[ 回回头望一望、教人怎不泪汪汪 ]
[ ] 重唱一次

2、身世飘零

盈盈十五美红妆(粧)
生长在那贫家呀
暗自伤
辛苦为人压金线
从来未识绮罗香
从来未识绮罗香

**********
こちらはコメントによると 李白の詩「將進酒」を元に「勸君進酒」として作詞だそうな
歌:李香蘭

進酒杯莫停 .
https://www.youtube.com/watch?v=SoNBbctfdPo

作曲:梁樂音 . 作詞:滄浪 。
勸君進酒杯莫停, 人生如寄, 歲月不停。
勸君進酒杯莫停, 玉手纖纖, 人兒婷婷。
婷婷裊裊, 斟酒流, 眼波流酒, 共情共流。
勸君進酒杯莫停, 歡樂今宵, 舉杯莫停。


*****

珍紛漢紛アルヨ

 日本の公文書は変態漢文アルヨ

(変体漢文)
「おもに漢字のみでつづった文。形は漢文に似るが,国語を表記したもので,正規の漢文にはない独特の用字法,語彙(ごい),語法を含む。古くからあるが,平安時代以後の公家の日記など記録類に用いられ,幕府の公用文もこの文体で記され,その典型が《吾妻鏡(東鑑)(あづまかがみ)》に見られるので東鑑体ともいう。」(百科事典マイペディア)

昔の政財界人は、頼まれるとササッと漢文を書いたりしていましたね。小学校卒業の角栄さんでも、なかなかの腕前でした。今の政治家でそんなことできる人はいるんでしょうか?

角栄さんは訪中に際して、自作の「漢詩」を披露したんだが、教養がないので韻や平仄がデタラメで、インテリだった周恩来から苦笑されているw まぁ、小学校しか出てないからw

>周恩来
 
『明治大学政治経済科(旧政学部、現政治経済学部)に通学。』
『「日清戦争以来、日本は我が国を侵略し、人民を傷つけ苦しめてきました。我々にはその深い恨みがあるのです、恨みがあるといえども、
中国と日本には2000年にわたる『友好の歴史』があります。
戦争による不幸な歴史は、わずか数十年に過ぎないのです。我々は恨みを忘れようと努力しています。これからは中日が力を合わせて、アジアを良くしていこうではありませんか」』
ja.wikipedia.org/wiki/周恩来
 
2000年>150年

「國交途絶幾星霜,修好再開秋將到。鄰人眼温吾人迎,北京空晴秋氣深(國交途絶して幾星霜、修好再開して秋將に到らんとす。鄰人眼温くして吾人迎ふ、北京空晴れて秋氣深し)」(田中角栄)
たいした詩じゃないのはもちろんだが、中国側はけっこう喜んだんじゃないか。韻を踏んでないのは事実だけどそんな科挙のためのかたっ苦しいものがない自由詩だと思えばいい。英語俳句だって日本人の目から見れば575じゃねえじゃないかと思うが俳句の精神は伝えているよう。オバマさんが日本来て、もし英語の俳句ひねり出したら日本人は嬉しいじゃないか。(トランプさんには無理。)

>角栄さんは訪中に際して、自作の「漢詩」を披露したんだが、教養がないので韻や平仄がデタラメ

 アカヒの「声」にもそれを指摘する投書があったそうでw   

 でも、兵学校めざして漢文も含めて猛勉強してたそうで、教養がない、というのは少し気の毒かも。

(戦前の赤本?! 海軍兵学校・機関学校・経理学校の入学試験問題と解答集 帝國海軍調べ隊さん)
「国語漢文(二時間)・・・大学入試レベル。いや、もう少し高いかも。」
http://kaigungunso.blog.fc2.com/blog-entry-21.html

昔の小卒はそれくらいの教養はあった。
おいらのオヤジも高等小学校卒なんだが、諸橋轍次の大漢和辞典を並べて、自作の漢詩を作っていた。

で、オヤジの言うのには、
「しかるべき学者が添削すべきだった。角栄さんが漢詩のルールに則った文章を作れないのは仕方ないが」
という意見だった。

漢文は中国語ではなく日本語である。だから国語の授業で教えるのである。漢文や古文は必要。>
全く賛成。又、仮名交じりの漢字を読み書きするから、日本人であり、暗算ができる。そして、幼少の頃から昆虫を取り餌を与えて飼育する。これは左脳が強く開発された為。他の民族は右脳が強い為、大雑把、昆虫の鳴き声が聞こえないそうな。

>(角栄の漢詩への批判)

すでに角栄降ろし・ロッキードの一環、手羽先動員だったんですかねえ今から見れば。

模擬漢詩さえ、当時のキスingじゃーやニクソンには出来ない芸当だったから。

蒼井空も揮毫してたがw、、、

***

電網解良、戦潜水艦。
潜水無碍、自由開端。

(いま気づいた!潜水艦が沈むと海底戦車なのか?!)

***
(中国語由来?の日本語):
1、スミマセン間違い〼た。
「泣き声わんわん」は二曲目ではなく一曲目末でした、

X>潘金蓮役で李香蘭が歌う二曲目は

○>一曲目(教人怎不泪汪汪/人をしてなんぞ泪わんわんせしめざらんや)

日本は千三百年前に律令制を中国から継受しており、もともと東洋法制の国家です。
日本の文字も漢字が真名、日本の口語を写すための文字は仮名です。
ただ日本人は中国語をそのまま自国語とはしなかった。
漢文という形で自国語化をやったんですな。

だから帝国憲法は言うに及ばず、旧民法はじめ戦前起草の法文は漢文形式で書かれており、仮名はカタカナですが漢文に直すことは代替可能です。
https://www.ron.gr.jp/law/law/syouhou1.htm

しかし平成に入って大部分が現代文に書き換えられていますね。
するとどうなるか。

日本語の緩さ、曖昧さが問題になってくるんですな。
漢文では当たり前の客観と主観の区別であるとか、不能と不可の区別が口語にはない。条文が玉虫色になってしまうのですな。

口語というのは全部方言みたいなもんです。
インテリはインテリの言葉を持っており、それはかつてのラテン語だとか、宗主国の言葉がそうなったわけですな。
日本の場合ももともと中国文明の傘下にいたから漢文が正統な国語教育の本流だったんだが、戦後米国の支配下に入って不要とされたのです。
脱亜入欧。

しかし英語教育も中途半端なんで、日本人の知性は逆に低下したというわけです。まあ英語もカタカナで自国語化しつつあるのかもしれませんが。

いま中国のサイトなんかでは、日本人が考えた欧米の言葉・概念の漢字化は評価されていますよ。
「共産主義」も「資本主義」も「社会」も「経済」も全部日本人の漢文の素養が生んだのです。
これがなければ、日本はもっと早くフィリピン化していたはずです。
いやきっと中国もそうですね。
自国語で高度な概念を扱えるというのは、実は欧米に対抗できる最高の手段なのです。
だからこそアメ公はこれをやめさせたいのです。


>>(角栄の漢詩への批判)
>すでに角栄降ろし・ロッキードの一環、手羽先動員だったんですかねえ今から見れば。

 アカヒの声に投稿したのは、自称自由主義者でアメリカ嫌いのアカだったそうだが、そうとは気づかずに動員されていたのかもしれないw

法的文書で一番重要なのは、句点ですよ。

点の打ち方を見れば、法的な素養が判りますwww

コメントする

最近のコメント










<蔵元 田中屋本店> 三年漬梅干 
17-23粒袋入 ☆メール便送料無料
塩だけで漬けた梅干しです。添加物一切ナシ。豆州楽市でどうぞ


<落合ハーブ園> なんと贅沢な、国産無農薬ハーブだけで作られた入浴剤はいかがでしょう。無添加・無着色・無香料です。


<(農)友和組合> 明治時代から愛され続けた、熱海の元祖七尾たくあん三年漬 3本入りです。


<盛田屋> 太陽と風の塩 (完全天日塩) 1kgパックです。ミネラル豊富な駿河の海水を、太陽の熱と風の力だけで作り上げた天日塩です。
ネットゲリラのTwitter
ネットゲリラのfacebook
ポルノ雑誌の昭和史 (ちくま新書)

伊豆マラソン2014/ノーカット版

伊豆マラソン2014

チャオチャオバンビーナ

草笛リズムマシンの奇跡

帆船ライブ/スイートメモリーズ

ネットゲリラの夏祭り

ルンミーブルースバンド

チョトマテクダサイ
戦場のテディベア
on the road
追悼・宇佐英雄/柳ケ瀬ブルース

アーカイブ

  帆船Ami号
  ずっと富士山